barra head

Google borra literalmente a los bisexuales y pansexuales en un lamentable glosario LGBT+

EL BUSCADOR NO INCLUYE ESTOS TÉRMINOS EN SU "GUÍA EDUCATIVA"

Google borra literalmente a los bisexuales y pansexuales en un lamentable glosario LGBT+

En un nuevo glosario LGBT+, cuyo objetivo es educar al público y a los medios de comunicación sobre el lenguaje y la comunidad LGBT+, Google ha borrado literalmente la bisexualidad.

La semana pasada, la Iniciativa de Noticias de Google anunció el proyecto en colaboración con VideoOut, titulado "Programa de alfabetización lingüística y mediática LGBTQ+".

La herramienta, esencialmente un glosario de 100 palabras que utiliza Google Trends para rastrear la popularidad de los términos LGBT+, fue creada con lingüistas queer PhD.

Según el comunicado de Google: "Es una forma de entender a la comunidad LGBTQ+, y esperamos que transforme la forma en que los periodistas -y todos nosotros- escribimos y hablamos sobre las personas LGBTQ+".

Pero, a pesar de estar en el acrónimo utilizado en todo el proyecto, la palabra "bisexual" quedó fuera del glosario, al igual que "pansexual" y "Two Spirit".

Sin embargo, en el glosario había espacio para los términos "sodomía", "f*g hag" y "no fats, no femmes, no Asians". No, en serio.

El productor de vídeos Travis Mannon señaló: "Diría que la omisión de 'borrado bi' en su exhaustivo glosario LGBTQ+ es flagrante, pero la Iniciativa de Noticias de Google en realidad ilustró el punto de forma bastante articulada al dejar fuera 'bisexual' por completo".

Aunque Google no parece haber abordado públicamente la omisión, VideoOut respondió a las quejas en Instagram.

Decía: "Gracias por llamarnos la atención sobre esto. La verdad es que hemos omitido muchas palabras, algunas intencionadamente porque el proyecto se concibió para que sólo tuviera 100 términos en el momento de su lanzamiento, y otras involuntariamente, como "bisexual". Estamos trabajando activamente con nuestro equipo y nuestros socios para corregirlo".

"Odiamos que se haya tomado el tiempo de visitar el glosario y se haya sentido excluido. Esa es la emoción contraria a la que queremos que provoque el glosario. Se necesita un pueblo y agradecemos todas las respuestas, positivas y negativas, que hacen que este recurso sea cada vez mejor".

Dominique Canning, una de las cuatro lingüistas queer que participan en el proyecto, también se refirió al error.

Ellos tuitearon: "Nosotros (los lingüistas) no tuvimos mucho que ver con la lista original de palabras, aunque no incluir a las personas bi+ es definitivamente un gran descuido.

"Tengo entendido que ésta no es la versión final del glosario y que se añadirán más cosas.

"Tal y como hemos hablado con VideoOut, esto no pretende ser una lista exhaustiva.

"Sin embargo, incluso con las limitaciones de tiempo que teníamos, la culpa sigue siendo nuestra por no haber presionado más para incluir algunos términos desde el principio".

 

¿Y tú que opinas?

Nombre:

Noticias relacionadas